-
1 банкротство предприятия
Русско-английский политический словарь > банкротство предприятия
-
2 разорение предприятия
Banks. Exchanges. Accounting. (Russian-English) > разорение предприятия
-
3 банкротство предприятия
Banks. Exchanges. Accounting. (Russian-English) > банкротство предприятия
-
4 банкротство фирмы
Banks. Exchanges. Accounting. (Russian-English) > банкротство фирмы
-
5 обанкротиться
1. bankruptобанкротиться, прекратить платежи — to be bankrupt
2. become bankruptобанкротиться; прекратить платежи; довести до банкротства — become bankrupt
3. become out of businessстать банкротом; обанкротиться — be out of business
4. bustостаться без копейки, обанкротиться — to go bust
5. go into liquidationобанкротиться, прекратить существование — to go into liquidation
6. go to piecesпрекратить платежи, обанкротиться — to stop payment
7. go to smashразориться; обанкротиться — go to smash
разориться, обанкротиться — to go to smash
8. go under9. liquidate10. be out of businessдела фирмы пошатнулись, и вскоре она обанкротилась — the business faltered and then failed
11. turn bankruptон обанкротился, и его имущество пошло с молотка — he went bankrupt and was sold up
12. go bankrupt13. smashСинонимический ряд:разориться (глаг.) вылететь в трубу; прогореть; разориться -
6 обанкротиться
1) General subject: be bankrupt, be out of business, break one's back, bust, cease, fail, go bung, go to the wall, liquidate, make a bad break, not to have a feather to fly with, smash, stop payment, to be bankrupt, to be out of business, bankrupt, become bankrupt, become out of business, break back, bust up, cease payments, go bankrupt, go into bankruptcy, go into liquidation, go scat, go to pieces, go to smash, go upon the rocks, turn bankrupt, go for a Burton2) American: go to glory3) Agriculture: fail (о фирме и т.п.)4) Construction: go belly up5) Economy: be out of entrepot, break, fall through, go out of business, run upon the robotizes, run upon the rocks6) Australian slang: flop7) Jargon: take a bath, tap out, wash out, melted out, whack out8) Banking: crash, went to the wall9) Business: go bust10) Investment: become a bankrupt -
7 банкротство
1) General subject: Carey Street, bankruptcy, blow-up, failure (предприятия), financial, liquidation, smash, smash up, smash-up, smash-up (фирмы и т.п.), suspension, business failure, crash, insolvency2) Law: downfall3) Finances: bankruptcy (политики и т.п.)4) Diplomatic term: industrial failure5) Jargon: in the tub, fluke, in above ( one's) head7) Business: Economic insolvency8) Makarov: suspension of payment -
8 банкротство
1. bankrupcy2. business failureбанкротство, крах — business failure
3. bust4. collapse5. crash6. smash7. business failures8. bankruptcyзлостное банкротство; с целью наживы — fraudulent bankruptcy
9. failure10. smash-upСинонимический ряд:разорение (сущ.) разорение -
9 разориться
1) General subject: be in the beach, be on the beach, beggar oneself, break, fall, go smash, go to pot, go to rack and ruin, make shipwreck, not to have a feather to fly with, ruin oneself, smash, take the knock, to be on the beach, crash, go pop, go to squash, go upon the rocks, be down and out2) Colloquial: peg out3) American: go up4) Construction: go belly up5) Mathematics: ruin6) Law: burst7) Economy: go to smash8) Jargon: broke, fold, in the barrel, lose one's shirt, cook9) Information technology: bust10) Business: be shipwrecked, go bust, go into bankruptcy, go under11) Makarov: go broke, go to blazes, go to blazes to go to pigs and whistles, go to hell, go to hell to go to pigs and whistles, go to pigs and whistles, go to pot to go to pigs and whistles, go to the devil, go to the devil to go to pigs and whistles, go to the dogs, go to the dogs to go to pigs and whistles, come smash, deplete pocket -
10 сталкиваться
1) General subject: beset (Chemotherapy is beset with the problem of resistance), bob, cannon, clash (особ. об оружии), face (с необходимостью), fall in, hurtle, impact, impinge, interfere, jar, knock together, reckon, run against, run down, run into, smash, telescope, to be exposed (to), collide, come across, encounter2) Naval: run foul3) Poetical language: shock5) Bookish: (обыкн. against, together) hurtle6) Rare: intershock7) Construction: impinge on9) Law: conflict10) Automobile industry: dash against11) Diplomatic term: clash ( with) (об интересах)12) Physics: encounter (о частицах)13) Patents: interfere (о правах на патент)14) Business: confront15) Drilling: hit16) Makarov: be exposed, impinge (о частицах), jostle, smash (об автомобиле и т.п.), smash up, smash up (об автомобиле и т.п.), tilt, fall foul of, deal with (с чем-л.)17) Yachting: barge -
11 ломать
1) General subject: break, dilapidate, fracture, knock down, mammock, pull, rip, rubbish, smash, snap, tangle up, tear, infract, wring2) Biology: flaw3) Military: rupture5) Chemistry: break up6) Mathematics: brake7) Railway term: crash8) Economy: break down (напр. оборудование)9) Australian slang: cook (smb.'s) goose (чьи-либо планы или надежды), ding, queer (smb.'s) pitch10) Automobile industry: batter11) Textile: split13) Business: destroy14) Automation: snap off16) Taboo: ball something up, (up) bitch something, bugger, bugger something -
12 потерпеть аварию
1) General subject: be involved in an accident, be wrecked, break down, crash, suffer a breakdown, to be on the blink, meet with an accident, meet with an accident (крушение)2) Naval: sustain a damage3) Colloquial: crack up (о самолёте)4) Railway term: breaking down5) Diplomatic term: suffer an accident6) Jargon: wipe out7) Astronautics: burst8) Mass media: run into an accident9) Business: be shipwrecked (кораблекрушение)10) General subject: breakdown11) Makarov: be on the blink (об оборудовании), crash (об автомобиле и т.п.), have accident, have an accident, meet with accident, smash (об автомобиле и т.п.), smash up (об автомобиле и т.п.), suffer breakdown, wreck, crack up (о самолете) -
13 пробиваться
1) General subject: chine through, cleave, dawn, fight one's way, fight ones way, force, pierce out (о растении), press forward, push, push through, shoot a way out (из окружения и т. п.), struggle, thrust through, win, work, work one's way, break away, clear a path through, come up, hammer way through, hustle through, rough it, toil, wheedle way, wheedle way (куда-л.; втираться), trudge on2) Literal: (с трудом) bore3) Sports: banging away4) Poetical language: splinter5) Military: fight( one's) way forward, fight (one's) way through, fight one's way forward, smash through, win through (с боем)6) Automobile industry: work forward7) Business: force through8) Polymers: grin through (о нижнем слое покрытия или грунта)9) Makarov: smash, fight way through, force way through, crush through (через что-л.) -
14 фальшивая монета
1) General subject: Brummagem, Brummagem (от диал. и презр. названия г. Бирмингема, где в XVII в. чеканились фальшивые деньги), a bad penny, bad coin, base coin, cluck, counterfeit, duffer, false coin, snide, spurious coin, stumer3) Economy: counterfeit coin4) Irish: rap6) Banking: forgery7) Business: plug8) EBRD: smash (уголовный жаргон)9) Makarov: a bad halfpenny, bad halfpenny, flash coin -
15 крах
1) General subject: bouleversement, burst up, come-down, crash, defeated, failure, ruin, wreck (надежд и т. п.), wreckage (надежд и т. п.), burst-up, collapse, disruption, dissolution, downfall, frustration, degringolade, fall, demise, fiasco2) French: debacle (напр. экономический)3) Law: fail, great collapse4) Economy: breakdown, breakdown (экономики), down5) Accounting: smash, wreck (финансовый)6) Finances: bankruptcy7) Australian slang: crack-up8) Diplomatic term: wreck (финансовый и т.п.), wrecking (планов и т.п.)9) Advertising: business failure, bust10) Business: destruction, smashup11) Makarov: wreck (моральный, финансовый и т.п.) -
16 выйти из строя
1) General subject: break ranks, derange, everything went wrong (о машине и т. п.), fail, fall out, go out of whack, pack up, to be on the blink, break the ranks, go to pieces, go wrong, go wrongly, fall by the wayside, give up the ghost, go duff, fail to function, go south2) Computers: fry3) Naval: put out of commission, yaw5) Agriculture: get out of order6) Economy: combine out of action7) Australian slang: go crook8) Jargon: be down (о компьютере, телефонной линии), go haywire, go on the fritz (о технике)9) Business: be used, break down10) Set phrase: be disabled, be put out of action, become unserviceable11) Makarov: be on the blink, be on the blink (об оборудовании), break down (о машине и т.п.), go (all) to pieces, go (all) to rack and ruin, go (all) to smash, come out of action, conk out12) Taboo: crap out -
17 гасить
1) General subject: blow out, douse, extinguish, extinguish (надежду, любовь), frank (почт. марку), get under (пожар), kill (мяч), out (фонарь, лампу и т. п.), quench, slack (известь), slake (известь), smash, snub (окурок и т.п.; обыкн. snub out), snub out (окурок), stifle, stub (окурок, тж. stub out), wilt (энтузиазм), puff out (свечу)2) Engineering: arrest, cancel, cancel out, damp, dampen (колебания), damper out, extinguish (огонь), put out, suppress, turn off (свет), unset4) Railway term: die5) Law: (напр. задолженность) remedy7) Mining: damp (механические колебания)9) Polygraphy: erase (напр. знаки на экране дисплея)10) Telecommunications: blank11) Physiology: extinguish (рефлекс)12) Electronics: reset14) Immunology: quench (флуоресценцию)15) Astronautics: evolve16) Mechanics: black out17) Business: write off19) General subject: alleviate (крутильные колебания)20) Makarov: blank (обратный ход луча электроннолучевой трубки, осциллоскопа и т.п.), cancel (луч, счётчик), clear (счётчик, напр. в ЭВМ), close down, damp (напр., колебания), dampen (механические колебания), deface, extinguish (напр., рефлекс), extinguish (тиратрон), kill (напр., колебания), put out (огонь), quench (кокс, шлак и т.п.), quench (люминесценцию, газовый разряд, сцинтилляцию), redeem, smother, snub (окурок и т.п.), suppress (механические колебания), turn off (свет, газ), do out, damp out (колебания) -
18 крушение
1) General subject: accident, be wrecked, breakdown, checkmate, crash, defeat (надежд), frustration (надежд), ruin (надежд и т. п.), ruination, shipwreck, shipwreck (надежд и т.п.), upset (планов), wreck, wreckage, collapse, disruption, downfall, fall2) Engineering: break-down, derailment (поезда), smash3) Construction: failure5) Automobile industry: casualty8) Astronautics: crashing9) Business: destruction, dissolution10) Makarov: wreck (надежд и т.п.), wreckage (корабля, самолёта и т.п.), wreckage (судна, самолёта и т.п.)11) oil&gas: derailing -
19 неудача
1) General subject: a bad job, abortion, ambs ace, ambs-ace, bad, bad break, bad fortune, bad job, bad luck, baffle, balk, break down, clinker, clunker, crab, crab-tree, crabber, crack up, crack-up, cropper, defection, fail, failure, fiasco, flash in the pan, flivver, hard lines, hard luck, hoodoo, ill luck, ill success, ill-luck, meltdown, miscarriage, mischance, misfortune, mishap, muff, no-go, overshoot, reverse, rot, rough luck, setback, unluck, washout, rebuff, damp squib, debacle, adversity, reversal, hoo-doo, tough luck, defeat4) Mathematics: bad lack, lack of success7) Linguistics: infelicity8) Australian slang: a kick in the arse, blue duck, bung, crookie, fizzer, hard cheese, smack in the eye9) Automobile industry: failure (эксперимента)10) Jargon: blast, bust, cork, flake-out, frost, in sour, kerflummux, kettle of fish, lay-down, lead balloon, oil can, smash, suck, tough break, turkey, baddie, bloomer (в бизнесе), comedown, dead man's hand, flookem, flookum, fluke, flukum, flummox, flunk, stiff11) Information technology: miss (при поиске)12) Dentistry: endo failure, perio failure13) Graphic expression: belly-up14) Advertising: lemon (о товаре)15) Business: adverse fortune, falling down, flop16) Programming: undesired event17) Quality control: failure (напр. эксперимента), misfit18) Psychoanalysis: unsuccess19) Makarov: backset, evil, ill fortune20) Taboo: bad shit, bummer, screw-up, tough shit21) Gold mining: mishap (в ведении производственного процесса или при разведке)22) Phraseological unit: go down the toilet, bad iron -
20 отличный
1) General subject: A number, A number one, A-number, ace, all right, all wool and a yard wide, another (от чего-либо), as clean (clear, dry) as a whistle, bang on, bang up, bang-on, bravura, congenial, different (this is different from what he said - это не соответствует тому, что он говорил), discrepant (от чего-л.), disparate (в корне), dissimilar, distinct (от других), excellent, exclusive, famous, four star, funky, groovy, hotsie totsie, hotsy totsy, hundred proof, hundred-proof, ideal, nifty, perfect, pip, remote, slashing, splendid, variant (from; от чего-л.), very good, wally, way-up, divergent, diverse, unrivalled (unrivalled support), fit for a king, beaut, jolly good, superb, jammy2) Colloquial: capital, classy, peachy, posh, smash, smashing, splendiferous, topping, tops, whizbang, whizzbang, wizard, great3) American: A one, copacetic, elegant, hairy, hunky-dory, slick, swell, where it's at, zooly4) Military: spoony5) Jocular: hotsie-totsie6) Construction: pointed7) Mathematics: different from, distinctive, other (than), other than8) British English: sterling (He is a sterling chap. - Он отличный парень.)9) Australian slang: awesome, bobby-dazzler (о человеке или вещи), plum, unreal, fully sick (обычно среди иностранцев-чернорабочих в Австралии)10) Architecture: splendid (в значении "очень хороший")11) Diplomatic term: distinguished, variable12) Logics: (в корне) disparate13) Psychology: characteristical, other14) Scottish language: barrie16) Jargon: Sunday (в выражениях: Sunday clothes; Sunday pitch; Sunday punch; Sunday run и т.п.), alvo, bang-up, crackajack, crackerjack, down, flash, fulsome, gooder, hard, heart, hotsy-totsy, nugget, rorty, sanitary, solid, super, zoolie, gear (Man, what a gear pizza! Чувак, какая отличная пица!), vicious, scrumptious, swinging, gnarly, narly, cool, first-rate, hummer, neat17) Student language: aggressive20) Investment: away21) Makarov: A-number-1, A-number-one, all-right, as clean as a whistle, as clear as a whistle, as dry as a whistle, four-star, prime, varied (от чего-либо)22) Taboo: bitchen-twitchen, bitchin', snotty
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Smash Palace (rock band) — Smash Palace are a power pop rock band currently based out of Southern New Jersey.Infobox Celebrity name = SMASH PALACE caption = Smash Palace Everybody Comes And Goes 2008 CD Zip Records website = http://www.smashpalacemusic.comBrothers Stephen… … Wikipedia
smash — [smash] vt. [prob. < s , intens. + MASH] 1. to break or shatter into pieces with noise or violence 2. to hit (a tennis ball, badminton bird, etc.) with a hard overhand stroke 3. to hit with a hard, heavy blow or impact 4. to ruin completely;… … English World dictionary
Business — ООО «Телеканал 100»[1] Страна … Википедия
smash — v., n., & adv. v. 1 tr. & intr. (often foll. by up) a break into pieces; shatter. b bring or come to sudden or complete destruction, defeat, or disaster. 2 tr. (foll. by into, through) (of a vehicle etc.) move with great force and impact. 3 tr. & … Useful english dictionary
Smash Hits Poll Winners Party — The Smash Hits Poll Winners Party was an awards ceremony which ran from 1988 to 2005. Each award winner was voted by readers of the Smash Hits magazine.It ended with the closure of the magazine in February 2006The Awards ceremony was Shown on… … Wikipedia
Business and Industry Review — ▪ 1999 Introduction Overview Annual Average Rates of Growth of Manufacturing Output, 1980 97, Table Pattern of Output, 1994 97, Table Index Numbers of Production, Employment, and Productivity in Manufacturing Industries, Table (For Annual… … Universalium
The Business — Основная информация Жанры Oi! панк рок … Википедия
The Business — The Roners Datos generales Origen Reino Unido Información artística … Wikipedia Español
Sega Smash Pack — is a series of game compilations featuring mostly Sega Genesis games. Sega Smash Pack games have been released for the PC, Sega Dreamcast, and the Game Boy Advance.PCInfobox VG| title = Sega Smash Pack developer = Sega publisher = Atari,… … Wikipedia
The Business (band) — Infobox Musical artist Name = The Business Img capt = Img size = Landscape = Background = group or band Birth name = Alias = Born = Died = Origin = Lewisham, London, England Instrument = Voice type = Genre = Punk rock, oi! Occupation = Years… … Wikipedia
Chas Smash — Cathal Smyth, also known as Chas Smash (born Cathal Joseph Patrick Smyth, 14 January 1959, London, England) is an English musician, best known as the backing singer and dancer in the ska/pop band Madness.[1] He also plays trumpet, acoustic guitar … Wikipedia